В Лондоне повесили плакаты в знак благодарности России за «BЯexit»

В Лондоне группа активистов Proud Bear разместила билборды с фотографией президента России Владимира Путина, чтобы отпраздновать «вклад» России в выход Великобритании из Евросоюза. Объявление о начале праздничной кампании размещено в Twitter-аккаунте группы.

В Лондоне повесили плакаты в знак благодарности России за «BЯexit»

Активисты выкупили три рекламных щита. На двух плакатах помимо фотографий Путина есть слоганы «Давайте праздновать красно-бело-голубой BЯEXIT» и «BЯEXIT означает BЯEXIT». «R» в слове Brexit заменена на русскую «Я». На третьем билборде изображен бывший глава министерства иностранных дел Великобритании Борис Джонсон с российскими флагами и надписью «Спасибо тебе, BOЯIS».


На сайте Proud Bear говорится, что группа состоит из сотрудников российской военной разведки, которые «годами помогают народу Англии освободиться от Евросоюза и демократических выборов». «Группа надеется противостоять недавней необоснованной негативной огласке в отношении агентов ГРУ, размещая рекламные объявления, в которых подчеркивается их роль в освобождении Британии от Евросоюза», — указано в заявлении Proud Bear.​ Группа собирает средства на аренду одного из самых больших цифровых экранов в центре Лондона на станции Ватерлоо, чтобы разместить там свои плакаты.

Изданию Reuters удалось связаться с членами группы, которые прислали заявление на русском и пояснили, что «группа обеспокоена состоянием российской демократии и выступает против авторитарных тенденций Москвы». Представители отказались говорить, кто именно стоит за этой акцией. После публикации Proud Bear назвали Reuters медиа, которое публикует фейковые новости, и подчеркнули, что читают только Sputnik и Russia Today.

Решение о выходе Великобритании из Евросоюза было принято на референдуме 23 июня 2016 года. Отказ от членства в ЕС поддержали более половины проголосовавших.

Ссылки по теме:
  • Названо слово года

    Британское издательство HarperCollins, выпускающее толковый словарь английского языка Collins English Dictionary, определило слово года. Об этом сообщается в четверг, 2 ноября, на сайте компании.

  • Лабутены, гелендваген, русиано, трампизм. Чем 2016 год разнообразил русский язык

    Уходящий 2016 год был богат на события, что не могло не отразиться на нашем языке. Отслеживанием новых популярных слов и выражений занимается группа «Словарь года».

  • Великобритания потеряет более 2 млн туристов из-за Brexit

    Турпоток в Великобританию сократится в течение пяти лет после референдума, на котором британцы проголосовали за выход страны из Евросоюза, в страну приедет на 2,3 млн туристов меньше, сообщает в среду британский туристический портал Travelmole со ссылкой на исследование Euromonitor.

  • Bloomberg: У СССР тоже был свой брексит

    После брексита в воздухе витает нечто такое, что напоминает атмосферу распада СССР, считает обозреватель Bloomberg Леонид Бершидский. Как пишет он с своей статье, Владимир Буковский, известный бывший диссидент, живущий в Великобритании, уже давно сравнивает Европейский союз с Советским Союзом, а Марин Ле Пен, лидер французской партии «Национальный фронт», говорит, что ЕС начинает распадаться как СССР, поэтому данные аналогии заслуживают обсуждения.

  • Макфол объяснил выгоду Brexit для Путина

    Бывший посол США в России Майкл Макфол объяснил, почему выход Великобритании из ЕС (так называемый Brexit) является победой российского президента Владимира Путина.

  • Великобритания раскололась: уйти хотят Северная Ирландия, Шотландия и Гибралтар

    В Великобритании после референдума о выходе из Евросоюза появилось довольно много желающих получить паспорт Республики Ирландия. Еще накануне таких запросов в поисковике Google было всего три.

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

Нет комментариев

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
Войдите Зарегистрируйтесь
или войдите с помощью

Вход с помощью других сервисов

Что обсуждают

Uralweb.ru в социальных сетях